Després de la guerra, la desolació: els
referents militars de Die Walküre deixen
pas, en Siegfried, a paisatges erms, com
un bosc d’arbres talats a l’acte segon o, al tercer, el palau abandonat de
Wotan, amb les pomes de Freia per terra i ple de caixes: a punt per a la fugida
després de l’ensulsiada? L’austeritat visual dels dissenys de Patrick Kinmonth,
responsable junt amb Robert Carsen de la concepció global d’aquesta producció
de l’Òpera de Colònia, reforça la sensació de món desert que té la segona jornada
de Der Ring des Nibelungen, un món on
no sembla que hi visqui ningú més que els protagonistes.
Al Liceu la reposició ve signada per Eike
Ecker: és d’imaginar que ha estat fidel a la capacitat de Carsen per narrar amb
precisió mil·limètrica una història despullada de tot element mític i centrada
en passions ben humanes. Sense apartar-se gaire dels elements més previsibles
de l’acció, no falten detalls ben observats, com el deixondiment perfectament
graduat de Brünnhilde després del petó de Siegfried, o el retrat del
protagonista com un brètol vestit de paramilitar i amb ben poc senderi.
Si la representació, en el seu conjunt, va ser
més rodona que la de Die Walküre el
curs passat, va ser a causa no només de la direcció d’escena, la direcció
musical de Josep Pons també hi va tenir molt a veure. És ben probable que
Wagner no sigui el compositor on el titular del Liceu es pugui lluir més. La
seva atenció al detall permet descobrir racons amagats de la partitura, en
detriment, però, de la construcció global del discurs, com si Pons pensés més
en paràgrafs aïllats no sempre ben connectats que no pas en capítols integrats.
El so de l’orquestra en conjunt va ser bo, malgrat alguns moments climàtics massa
empastifats (un control més ferm del metall hagués anat bé) i en el dilatat duo
final una mica més d’empenta no hauria estat sobrera. Però Pons va subratllar
amb encert els passatges més íntims (la fusta en el descobriment dels orígens
de Siegfried o uns delicats “Murmuris del bosc”) en una versió ben menada.
Sortir airós d’un paper extenuant com el
protagonista és tota una proesa per a qualsevol tenor, més encara quan és
catapultat d’urgència a l’escenari per malaltia del cantant titular. Celebrem,
per cert que, en un gest revolucionari al Liceu, per fi algú, Christina
Scheppelmann aquest cop, sortís a donar la cara per anunciar un canvi. Stefan
Vinke va ser un Siegfried que mai es va acovardir davant les dificultats, i
després d’una arrencada un xic freda, amb el timbre -mai especialment grat- encara
sec, va desplegar prou fermesa en l’agut i suficient flexibilitat com per
mostrar la cara més amable del personatge. Ara bé, si l’obra dura deu minuts més
potser haguéssim patit per la seva resistència, i encara patim més al saber
que, mentre Ryan segueix de baixa, Vinke ha hagut de cantar tres funcions en
cinc dies.
Brünnhilde apareix tard en l’obra, però quan
ho fa, com es nota! Sobretot amb una intèrpret generosa alhora que amorosida
com Iréne Theorin. La soprano sueca no va tenir cap problema en controlar el
seu expansiu instrument per subratllar el vessant més femení de la verge
guerrera que perd la immortalitat (i alguna cosa més, se suposa). Peter Bronder
va ser un Mime de manual, hiperactiu, insidiós i incisiu, com l’Alberich de Jochen
Schmeckenbecher, amb una veu més clara que d’habitud. Andreas Hörl i Cristina Toledo
complien com a Fafner i Ocell del bosc, mentre que la vocalitat única d’Ewa
Podles servia una Erda de greus encara contundents: tanmateix, confiar-li una
fregadora és anar massa lluny en desmitificació. El seu duo amb Albert Dohmen
va ser un dels millors moments de la funció, amb el baix-baríton alemany encarnant
un imponent Wanderer, una part que, per extensió i tessitura (més greu que la
del Wotan de Walküre) li és més
còmoda. El nom del personatge era traduït en general com a Vianant, però la
forma Caminant també apareixia en un programa de mà de contingut cada cop més
prim (qui vulgui saber alguna cosa de la gènesi de l’obra se’n durà un pam de
nas) i, amb una plètora de paraules mal tallades, espais sobrers i salts de
paràgraf, necessitat d’un urgent control editorial.
Fotos: A.Bofill
[Parts d’aquest text van ser publicades el dia
13 de març al diari ARA]
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
Tots els comentaris són benvinguts sempre i quan es facin amb uns mínims d'educació i respecte i no s'amaguin rere l'anonimat o pseudònims més o menys enginyosos.